-
1 die Segel anschwellen
-
2 die Segel streichen
-
3 Die Segel sind schlaff
предл.ВМФ. Паруса полощутУниверсальный немецко-русский словарь > Die Segel sind schlaff
-
4 die Segel aufziehen
арт.общ. поднимать паруса, ставить паруса -
5 die Segel ausbreiten
арт.общ. поднимать паруса, распускать парусаУниверсальный немецко-русский словарь > die Segel ausbreiten
-
6 die Segel bergen
-
7 die Segel binden
арт.общ. крепить паруса -
8 die Segel einnehmen
арт.общ. убирать паруса -
9 die Segel einrollen
арт.общ. убирать паруса -
10 die Segel einziehen
арт.общ. свернуть паруса, убирать паруса -
11 die Segel klarmachen
арт.общ. поднять парусаУниверсальный немецко-русский словарь > die Segel klarmachen
-
12 die Segel nach dem Winde kehren
арт.общ. держать нос по ветруУниверсальный немецко-русский словарь > die Segel nach dem Winde kehren
-
13 die Segel nach dem Winde richten
арт.общ. держать нос по ветру, ставить паруса по ветруУниверсальный немецко-русский словарь > die Segel nach dem Winde richten
-
14 die Segel nach dem Winde stellen
арт.общ. держать нос по ветруУниверсальный немецко-русский словарь > die Segel nach dem Winde stellen
-
15 die Segel reffen
арт.общ. убирать паруса -
16 die Segel setzen
арт.общ. поднимать паруса, поднять паруса, ставить паруса -
17 die Segel streichen
1. арт.1) общ. свернуть паруса, спустить паруса (в знак капитуляции)2) перен. капитулировать, прекратить сопротивление, признать себя побеждённым, сворачивать паруса, спасовать, спускать паруса, уступить (кому-л.), спустить паруса (тж. в знак капитуляции)2. предл.ВМФ. убирать паруса -
18 die Segel einholen
recoger las velas -
19 die Segel setzen
poner velas -
20 Die Segel sind schlaff
Паруса полощутDeutsch-Russische Marine Wörterbuch > Die Segel sind schlaff
См. также в других словарях:
die Segel streichen — passen; klein beigeben (umgangssprachlich); das Handtuch schmeißen (umgangssprachlich); das Handtuch werfen (umgangssprachlich); aufgeben; die Flinte ins Korn werfen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Segel... — die Segel klarmachen поднять паруса, подготовить судно к плаванию [к бою] → die Segel klar machen … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Segel... — die Segel klarmachen поднять паруса, подготовить судно к плаванию [к бою] → die Segel klar machen … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Segel — Ein Segel (von althochdeutsch segal: abgeschnittenes Tuchstück) ist ein Tuch, das dem Antrieb von Segelfahrzeugen durch den Wind dient. Je nach Konstruktion und Funktion werden Segel in verschiedene Gruppen eingeteilt. Die beiden Hauptgruppen… … Deutsch Wikipedia
Segel — 1. Bei aufgespannten Segeln ist gut rudern. 2. Die Segel dürfen nicht zu gross sein für das Schiff. Der Aufwand darf das Einkommen nicht übersteigen. Engl.: Make not your sail too large for your ship. (Mair, 55.) 3. Ein kleines Segel genügt dem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Segel — Se|gel [ ze:gl̩], das; s, : großflächiges, starkes drei oder viereckiges Tuch, das am Mast meist eines Wasserfahrzeugs ausgespannt wird, damit der Wind sich darin fängt und so dem Fahrzeug Fahrt gibt: vom Wind geschwellte Segel; die Segel hissen … Universal-Lexikon
Segel, das — Das Sêgel, des s, plur. ut nom. sing. eine leichte dünne biegsame Fläche, welche an den Mastbaum eines Fahrzeuges befestiget wird, damit der Wind vermittelst derselben das Schiff forttreibe. Die ältesten Völker hatten Segel von Häuten, Matten,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Segel (Sternbild) — Daten des Sternbildes Segel des Schiffs Deutscher Name Segel des Schiffs Lateinischer Name Vela Lateinischer Genitiv Velorum Lateinische Abkürzung Vel Lage Südlicher Fixsternhimmel Rektaszension … Deutsch Wikipedia
Segel des Schiffs (Sternbild) — Daten des Sternbildes Segel des Schiffs Deutscher Name Segel des Schiffs Lateinischer Name Vela Lateinischer Genitiv Velorum Lateinische Abkürzung Vel Lage Südlicher Fixsternhimmel Rektaszension … Deutsch Wikipedia
Segel des Schiffs — Sternbild Segel des Schiffs Karte de … Deutsch Wikipedia
Segel — Mit vollen Segeln fahren: alle Mittel ins Werk setzen, um seinen Zweck zu erreichen; vgl. die Worte des Musikus Miller in Schillers ›Kabale und Liebe‹ (I, 1): »(Da) geht ihm ein Licht auf, wie meinem Rodney, wenn er die Witterung eines Franzosen… … Das Wörterbuch der Idiome